Japanese Yoshiko’s Malaysia Review

2025-06-28 10:14:15

HENDRICK'S GIN & LITERATURE

HENDRICK'S GIN & LITERATURE
At The RC Bar, The Ritz Carlton Kuala Lumpur
with CHARMAINE THIO: Hendrick's Gin Southeast Asia Brand Ambassador
@ritzcarltonkualalumpur @hendrickgin

Last night I attended the HENDRICK's GIN event at The RC Bar at the Ritz Carlton Kuala Lumpur. Southeast Asian brand ambassador Charmaine Thio and her actor friend were on hand to talk about the history of gin with quotes from literary works and to sample cocktails from the works.
The guests enjoyed three cocktails: a Gin Tonic, Martinez, and a Gin Basil Smash, while listening to quotes from gin-loving authors such as F. Scott Fitzgerald and Dorothy Parker.
Hendrick's Gin is a craft gin from Scotland with a unique flavor that combines the usual botanicals (juniper berries, etc.) with the essence of rose petals and cucumber. Created in 1999, it has been highly acclaimed around the world for its unique aroma and fine taste.
The RC Bar is currently hosting a nightly happy hour from 5:00 to 8:00 p.m. with 1 for 1 Hendrick's Gin cocktails.
After this event, we enjoyed a buffet dinner with Mexican highlights.

The RC Bar (Level 1) at The Ritz Carlton KL
Reservation:
WhatsApp/call +60 18 623 0036
email [email protected].

昨夜はリッツカールトンのバーThe RC Barで開催された、HENDRICK’s GIN のイベントに出席しました。東南アジアブランドアンバサダーであるCharmaine Thio 氏と俳優の友人が共演し、ジンの歴史を文学作品の引用と共に語りつつ、作品に登場するカクテルを実際に試飲できるイベント。F・スコット・フィッツジェラルドやドロシー・パーカーなど、ジン好きの作家たちの名セリフが飛び交うのを聞きつつ、ジントニック、ジンマティーニ、ジンバジルスマッシュの3種のカクテルを楽しみました。
Hendrick’s Ginはスコットランド発のクラフトジンで、通常のボタニカル(ジュニパーベリーなど)に加え、バラの花びらとキュウリのエッセンスを加えた個性的な風味。 1999年に誕生し、ユニークな香りと上質な味わいで世界中で高評価を得ています。
The RC Bar では毎晩5時から8時まで、Hendrick’s Gin のカクテルが1 for 1 になるハッピーアワーを開催中です。
このイベントのあと、メキシカンがハイライトのビュッフェディナーをたのしみました。

#EventReport #ritzcarltonkl #theRCBar #Hendricksgin #マレーシア移住 #ヘンドリックスジン #クアラルンプール生活 #リッツカールトンKL
Hendrick's Gin

https://www.instagram.com/reel/DLcGVpRycdk/?igsh=MWtweGNvbmtnYWVkcQ==

Hendrick's Gin #EventReport #RitzCarltonKL #thercbar #hendricksgin #マレーシア移住 #ヘンドリックスジン #クアラルンプール生活 #リッツカールトンkl

2025-06-28 10:04:20

HENDRICK'S GIN & LITERATURE

HENDRICK'S GIN & LITERATURE
At The RC Bar, The Ritz Carlton Kuala Lumpur
with CHARMAINE THIO: Hendrick's Gin Southeast Asia Brand Ambassador
@ritzcarltonkualalumpur @hendrickgin

Last night I attended the HENDRICK's GIN event at The RC Bar at the Ritz Carlton Kuala Lumpur. Southeast Asian brand ambassador Charmaine Thio and her actor friend were on hand to talk about the history of gin with quotes from literary works and to sample cocktails from the works.
The guests enjoyed three cocktails: a Gin Tonic, Martinez, and a Gin Basil Smash, while listening to quotes from gin-loving authors such as F. Scott Fitzgerald and Dorothy Parker.
Hendrick's Gin is a craft gin from Scotland with a unique flavor that combines the usual botanicals (juniper berries, etc.) with the essence of rose petals and cucumber. Created in 1999, it has been highly acclaimed around the world for its unique aroma and fine taste.
The RC Bar is currently hosting a nightly happy hour from 5:00 to 8:00 p.m. with 1 for 1 Hendrick's Gin cocktails.
After this event, we enjoyed a buffet dinner with Mexican highlights.

The RC Bar (Level 1) at The Ritz Carlton KL
Reservation:
WhatsApp/call +60 18 623 0036
email [email protected].

昨夜はリッツカールトンのバーThe RC Barで開催された、HENDRICK’s GIN のイベントに出席しました。東南アジアブランドアンバサダーであるCharmaine Thio 氏と俳優の友人が共演し、ジンの歴史を文学作品の引用と共に語りつつ、作品に登場するカクテルを実際に試飲できるイベント。F・スコット・フィッツジェラルドやドロシー・パーカーなど、ジン好きの作家たちの名セリフが飛び交うのを聞きつつ、ジントニック、ジンマティーニ、ジンバジルスマッシュの3種のカクテルを楽しみました。
Hendrick’s Ginはスコットランド発のクラフトジンで、通常のボタニカル(ジュニパーベリーなど)に加え、バラの花びらとキュウリのエッセンスを加えた個性的な風味。 1999年に誕生し、ユニークな香りと上質な味わいで世界中で高評価を得ています。
The RC Bar では毎晩5時から8時まで、Hendrick’s Gin のカクテルが1 for 1 になるハッピーアワーを開催中です。
このイベントのあと、メキシカンがハイライトのビュッフェディナーをたのしみました。

#EventReport #ritzcarltonkl #theRCBar #Hendricksgin #マレーシア移住 #ヘンドリックスジン #クアラルンプール生活 #リッツカールトンKL

Hendrick's Gin

Hendrick's Gin #EventReport #RitzCarltonKL #thercbar #hendricksgin #マレーシア移住 #ヘンドリックスジン #クアラルンプール生活 #リッツカールトンkl

2025-06-19 06:10:22

World Tapas Day in KL!

World Tapas Day in KL!
By Spain Tourism Board (Turespaña)
@ Marta’s Kitchen, Hartamas, KL
@embespmalasia @martaskitchen.my @tastingspain

June 19, 2025, the third Thursday in June, is World Tapas Day!
The Spain Tourism Board is pleased to announce a "World Tapas Day" event at Marta's Kitchen in Kuala Lumpur. I was invited to the event.
His Excellency José Luis Pardo, Ambassador of Spain to Malaysia, said, "Tapas is a special ambassador that embodies the Spanish identity. They are not only a taste sensation, but also an experience that connects people".
Delegations from the City of Valladolid and Saborea España also came to promote the Asian National Tapas Championship to be held in Kuching in June (16–19 June 2025).
The 10 kinds of tapas and sangria prepared by Marta of Marta's Kitchen were authentic and very tasty. We also had portraits drawn by Sophia Ng Studio @art.sophiangstudio.
It was a day to enjoy the charm of Spain with all five senses.

6月19日、6月の第3木曜日はワールドタパスデイ!
このたびスペイン政府観光局は、クアラルンプールのMarta’s Kitchen にて「ワールド・タパス・デー」イベントを開催。ご招待いただきました。
駐マレーシア・スペイン大使ホセ・ルイス・パルド氏は「タパスはスペインのアイデンティティを体現する特別なアンバサダー。味覚だけでなく、人と人をつなげる体験を提供する存在」と語りました。
バリャドリッド市とサボレア・エスパーニャ代表団も来馬し、6月にクチンで開催されるアジア・ナショナルタパス選手権のPRを行いました。
Marta’s Kitchenのマルタ氏による10種のタパスとサングリアは、本格的でとても美味しかったです。Sophia Ng Studio @art.sophiangstudio による似顔絵も描いていただきました。
スペインの魅力を五感で楽しむ日となりました。

#worldtapasday #tapas #turespana #spaintourismboard #martaskitchen #tastingspain #soohiangstudio #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #ワールドタパスデー #スペイン政府観光局 #タパス

#WorldTapasDay #tapas #turespana #spaintourismboard #martaskitchen #tastingspain #soohiangstudio #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #ワールドタパスデー #スペイン政府観光局 #タパス

2025-06-19 02:19:45

World Tapas Day in KL!

World Tapas Day in KL!
By Spain Tourism Board (Turespaña)
@ Marta’s Kitchen, Hartamas, KL
@embespmalasia @martaskitchen.my @tastingspain

June 19, 2025, the third Thursday in June, is World Tapas Day!
The Spain Tourism Board is pleased to announce a "World Tapas Day" event at Marta's Kitchen in Kuala Lumpur. I was invited to the event.
His Excellency José Luis Pardo, Ambassador of Spain to Malaysia, said, "Tapas is a special ambassador that embodies the Spanish identity. They are not only a taste sensation, but also an experience that connects people".
Delegations from the City of Valladolid and Saborea España also came to promote the Asian National Tapas Championship to be held in Kuching in June (16–19 June 2025).
The 10 kinds of tapas and sangria prepared by Marta of Marta's Kitchen were authentic and very tasty. We also had portraits drawn by Sophia Ng Studio @art.sophiangstudio.
It was a day to enjoy the charm of Spain with all five senses.

6月19日、6月の第3木曜日はワールドタパスデイ!
このたびスペイン政府観光局は、クアラルンプールのMarta’s Kitchen にて「ワールド・タパス・デー」イベントを開催。ご招待いただきました。
駐マレーシア・スペイン大使ホセ・ルイス・パルド氏は「タパスはスペインのアイデンティティを体現する特別なアンバサダー。味覚だけでなく、人と人をつなげる体験を提供する存在」と語りました。
バリャドリッド市とサボレア・エスパーニャ代表団も来馬し、6月にクチンで開催されるアジア・ナショナルタパス選手権のPRを行いました。
Marta’s Kitchenのマルタ氏による10種のタパスとサングリアは、本格的でとても美味しかったです。Sophia Ng Studio @art.sophiangstudio による似顔絵も描いていただきました。
スペインの魅力を五感で楽しむ日となりました。

#worldtapasday #tapas #turespana #spaintourismboard #martaskitchen #tastingspain #soohiangstudio #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #ワールドタパスデー #スペイン政府観光局 #タパス 

https://www.instagram.com/reel/DLEI6Pby5S3/?igsh=MWM0bmp6ZXowazh5bw==

#WorldTapasDay #tapas #turespana #spaintourismboard #martaskitchen #tastingspain #soohiangstudio #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #ワールドタパスデー #スペイン政府観光局 #タパス

2025-06-06 17:12:39

Kin no Tsubo 金の壺 @ Changkat, KL

Kin no Tsubo 金の壺 @ Changkat, KL
No Pork, No Lard

1 Year Anniversary Event:
Guest: Japanese Stand-up Comedian: Zenjiro @zenzenjiro )

Congratulations! Happy 1st Anniversary!
Yakitori Izakaya "Kin no Tsubo 金の壺" landed from Himeji City, Hyogo Prefecture. An authentic Japanese izakaya in Changkat.
The taste of the food, the customer service, and the teamwork of the staff have been getting better and better since its opening, making it a very comfortable, delicious, fun, and casual place to enjoy.
You can enjoy authentic Japanese izakaya menu at reasonable prices, such as juicy yakitori grilled over charcoal, chicken nanban with excellent homemade sauce, and Himeji oden served with ginger soy sauce.
The owner's family in Himeji also runs a sake brewery, so you won't want to miss the variety of sake available only here.

My Photos:
-Yakitori RM6-9/ stick / Dashimaki Tamago RM12/ Chicken Nanban RM25/ Oden RM5/pc / Tori Kamameshi RM30/ etc.
-Beer ( Kirin Draught) Buy5 free1 RM125 / Highball Buy5 Free1 RM125

Kin no Tsubo 金の壺 @kin.no.tsubo
Opening hours:
Mon-Fri 5pm-12am
Sat & Sun 3pm-12am
Tel: +60 321103577
Address:
13, Jln Mesui, Bukit Bintang, 50200 Kuala Lumpur
Reservation:
https://www.myfunnow.com/en/funbook/3378173589359/

1周年おめでとうございます!
兵庫県、姫路市から上陸した焼鳥居酒屋「金の壺」。チャンカットにある日本そのものの本格的な居酒屋。
料理の味も、接客も、スタッフのチームワークも、オープン以降どんどん良くなっていて、とても居心地良くおいしく楽しくカジュアルに楽しめるお店。
炭火焼きのジューシーな焼鳥、手作りソースが絶品のチキン南蛮、生姜醤油でいただく姫路おでんなど、手頃な価格で本格日本的居酒屋メニューがいただけます。
姫路のオーナーファミリーは酒蔵も経営していることから、ここでしか飲めない日本酒の数々も見逃せません。

#kinnotsubo #金の壺 #yakitori #izakaya #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #居酒屋KL

https://www.instagram.com/reel/DKkQ4-vSjIf/?igsh=MTV5MmZ5YmJheXYxdQ==

#kinnotsubo #金の壺 #yakitori #izakaya #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #居酒屋kl

2025-06-06 17:11:20

Kin no Tsubo 金の壺 @ Changkat, KL

Kin no Tsubo 金の壺 @ Changkat, KL
No Pork, No Lard

1 Year Anniversary Event:
Guest: Japanese Stand-up Comedian: Zenjiro @zenzenjiro )

Congratulations! Happy 1st Anniversary!
Yakitori Izakaya "Kin no Tsubo 金の壺" landed from Himeji City, Hyogo Prefecture. An authentic Japanese izakaya in Changkat.
The taste of the food, the customer service, and the teamwork of the staff have been getting better and better since its opening, making it a very comfortable, delicious, fun, and casual place to enjoy.
You can enjoy authentic Japanese izakaya menu at reasonable prices, such as juicy yakitori grilled over charcoal, chicken nanban with excellent homemade sauce, and Himeji oden served with ginger soy sauce.
The owner's family in Himeji also runs a sake brewery, so you won't want to miss the variety of sake available only here.

My Photos:
-Yakitori RM6-9/ stick / Dashimaki Tamago RM12/ Chicken Nanban RM25/ Oden RM5/pc / Tori Kamameshi RM30/ etc.
-Beer ( Kirin Draught) Buy5 free1 RM125 / Highball Buy5 Free1 RM125

Kin no Tsubo 金の壺 @kin.no.tsubo
Opening hours:
Mon-Fri 5pm-12am
Sat & Sun 3pm-12am
Tel: +60 321103577
Address:
13, Jln Mesui, Bukit Bintang, 50200 Kuala Lumpur
Reservation:
https://www.myfunnow.com/en/funbook/3378173589359/

1周年おめでとうございます!
兵庫県、姫路市から上陸した焼鳥居酒屋「金の壺」。チャンカットにある日本そのものの本格的な居酒屋。
料理の味も、接客も、スタッフのチームワークも、オープン以降どんどん良くなっていて、とても居心地良くおいしく楽しくカジュアルに楽しめるお店。
炭火焼きのジューシーな焼鳥、手作りソースが絶品のチキン南蛮、生姜醤油でいただく姫路おでんなど、手頃な価格で本格日本的居酒屋メニューがいただけます。
姫路のオーナーファミリーは酒蔵も経営していることから、ここでしか飲めない日本酒の数々も見逃せません。

#kinnotsubo #金の壺 #yakitori #izakaya #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #居酒屋KL

#kinnotsubo #金の壺 #yakitori #izakaya #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #居酒屋kl

2025-06-01 12:39:00

#eventreport

#eventreport
TOKYO SYMPHONY ORCHESTRA
SPECIAL CONCERT IN KUALA LUMPUR 2025
Venue: Dewan Filharmonik PETRONAS, KLCC
PIANO: TOMOHARU USHIDA 牛田智大
CONDUCTOR: NAOTO OTOMO 大友直人
@tokyo_symphony @tomoharu_ushida_official @naotonaoto1961 @dewanfilharmonikpetronas @pocketmusicmalaysia @japaninmalaysia

My photo: with friends. ( Kelly & ChinYee)

Today was the Tokyo Symphony Orchestra's first performance in Kuala Lumpur, and it was a magnificent world in the beautiful concert hall at KLCC.
It has been a long time since I have listened a live classical orchestra performance. The harmony of the sounds gave me the illusion that another world was appearing through the images. Young pianist Tomohiro Ushida's focused and captivating performance was shocking. Conductor Naoto Otomo's conducting was just beautiful and cool, and the harmony of the orchestra's sound was smooth and undisturbed. The composition of the two encores, ending with the famous song from the movie "ET," was also excellent.
It was really wonderful, and the audience applauded nonstop. A very worthwhile concert.
As a Japanese, I felt proud that Malaysian people could listen this wonderful performance.
Thank you very much for this wonderful opportunity!

今日は、東京交響楽団のクアラルンプール初公演。KLCCの美しいコンサートホールで、壮大な世界が広がりました。
クラシックのオーケストラの生の演奏を聴くのは久しぶり。音の調和によって、まるで映像が流れて別の世界が現れるような錯覚になりました。若手ピアニスト牛田智大氏の集中力、魅せる演奏は衝撃的。指揮者大友直人氏の指揮はとにかく美しくカッコよく、オーケストラの音の調和は全く乱れずなめらか。そして、2曲のアンコールで最後は映画ETの有名曲で締めくくるあたり、構成も最高でした。
ほんとに素晴らしくて、会場では拍手も鳴り止まないほどでした。とても価値のあるコンサート。日本人としても、マレーシアの方にこの素晴らしい演奏を聴いていただけて、誇り高い気持ちでした。
素晴らしい機会をありがとうございました!!

#tokyosymphonyorchestra #TSO #japanembassy #pocketmusicmalaysia #dewanfilharmonikpetronas #klcc #classicconcertkl #naotootomo #tomohiroushida #東京交響楽団 #在マレーシア日本大使館 #大友直人 #牛田智大 #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

#EventReport #TokyoSymphonyOrchestra #TSO #japanembassy #pocketmusicmalaysia #dewanfilharmonikpetronas #klcc #classicconcertkl #NaotoOtomo #tomohiroushida #東京交響楽団 #在マレーシア日本大使館 #大友直人 #牛田智大 #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

2025-05-26 09:27:04

#bakerycafeKL

#bakerycafeKL
Orito @ TTDI, KL
No Pork, No Lard, No Alcohol

ORITO, a French-style bakery-café with three branches in TTD, Sri Hartamas, and ISETAN KLCC, is popular for its handmade breads and choux made with carefully selected ingredients and attention to technique.
Its name is derived from the Spanish words "oro" (golden) and "-ito" (little ones), meaning "little golden treats”. Lovely!
We visited the TTDI for brunch.
Simple and sophisticated decor of wood and stainless steel.
The popular pistachio chocolate Suisse and the new mixed berry flan are very tasty with buttery, flaky dough. The chocolate caramel choux has a nice bitter chocolate flavor. The homemade pesto pasta is rich and gently with plenty of mushrooms.
A great place to take a break.
The Pop Up Shop will be open until 8 June for the Salon Du Pain event at Isetan Lot 10.

My photos:
-Pesto Pasta RM28
-Pistachio Choco Pain Suisse RM17
-Mix Berries Flan RM19
-Choco Caramel Choux RM18
-Ice Cappuccino RM15

Orito @orito_kl
https://orito.com.my/

Address:
TTDI: 80, Jalan Burhanuddin Helmi, Taman Tun Dr Ismail
Sri Hartamas: Plaza Damas 3, Jalan Sri Hartamas 1
ISETAN KLCC: inside ISETAN supermarket, Suria KLCC

フランス風のベーカリーカフェ。TTD、Sri Hartamas、ISETAN KLCCの3店舗を展開してるORITO。厳選された材料で技術にこだわり手作りされたパンやシューが人気です。
その名前はスペイン語の「oro(黄金)」と「-ito(小さな)」に由来し、「小さな黄金のごちそう」を意味するそう。素敵!
ブランチに、TTDI店に伺いました。
木とステンレスのシンプルで洗練された内装。
人気のピスタチオチョコデニッシュ、新作のミックスベリーフランはバターたっぷりでフレーキーな生地がとても美味しい。チョコキャラメルシューはビターなチョコレートがいい感じ。自家製ペストパスタはたっぷりのマッシュルームが入り濃厚で優しい味。一息つくのに素敵なカフェ。6/8まで伊勢丹Lot 10 のSalon Du PainのイベントでPop Up Shopも営業しています。
#oritobakery #oritokl #croissantkl #chouxkl #ttdi #cafehoppingkl #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #ベーカリーカフェKL

https://www.instagram.com/reel/DKHG8ltSpbs/?igsh=MWMwcjk0anc0ZXI1NA==

#bakerycafekl #oritobakery #oritokl #croissantkl #chouxkl #ttdi #CafeHoppingKL #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #ベーカリーカフェkl

2025-05-26 08:27:10

#bakerycafeKL

#bakerycafeKL
Orito @ TTDI, KL
No Pork, No Lard, No Alcohol

ORITO, a French-style bakery-café with three branches in TTD, Sri Hartamas, and ISETAN KLCC, is popular for its handmade breads and choux made with carefully selected ingredients and attention to technique.
Its name is derived from the Spanish words "oro" (golden) and "-ito" (little ones), meaning "little golden treats”. Lovely!
We visited the TTDI for brunch.
Simple and sophisticated decor of wood and stainless steel.
The popular pistachio chocolate Suisse and the new mixed berry flan are very tasty with buttery, flaky dough. The chocolate caramel choux has a nice bitter chocolate flavor. The homemade pesto pasta is rich and gently with plenty of mushrooms.
A great place to take a break.
The Pop Up Shop will be open until 8 June for the Salon Du Pain event at Isetan Lot 10.

My photos:
-Pesto Pasta RM28
-Pistachio Choco Pain Suisse RM17
-Mix Berries Flan RM19
-Choco Caramel Choux RM18
-Ice Cappuccino RM15

Orito @orito_kl
https://orito.com.my/

Address:
TTDI: 80, Jalan Burhanuddin Helmi, Taman Tun Dr Ismail
Sri Hartamas: Plaza Damas 3, Jalan Sri Hartamas 1
ISETAN KLCC: inside ISETAN supermarket, Suria KLCC

フランス風のベーカリーカフェ。TTD、Sri Hartamas、ISETAN KLCCの3店舗を展開してるORITO。厳選された材料で技術にこだわり手作りされたパンやシューが人気です。
その名前はスペイン語の「oro(黄金)」と「-ito(小さな)」に由来し、「小さな黄金のごちそう」を意味するそう。素敵!
ブランチに、TTDI店に伺いました。
木とステンレスのシンプルで洗練された内装。
人気のピスタチオチョコデニッシュ、新作のミックスベリーフランはバターたっぷりでフレーキーな生地がとても美味しい。チョコキャラメルシューはビターなチョコレートがいい感じ。自家製ペストパスタはたっぷりのマッシュルームが入り濃厚で優しい味。一息つくのに素敵なカフェ。6/8まで伊勢丹Lot 10 のSalon Du PainのイベントでPop Up Shopも営業しています。
#oritobakery #oritokl #croissantkl #chouxkl
orito_kl

2025-05-21 08:45:06

#EventReport #hotelbuffetKL

#EventReport #hotelbuffetKL
𝐀 𝐓𝐚𝐬𝐭𝐞 𝐨𝐟 𝐉𝐚𝐩𝐚𝐧 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐆𝐮𝐞𝐬𝐭 𝐂𝐡𝐞𝐟 𝐊𝐨𝐣𝐢 𝐅𝐮𝐤𝐮𝐝𝐚
@ PARKROYAL COLLECTION Kuala Lumpur
No Pork, No Lard

I attended the Aussie Beef & Lamb collaborative dining event at the PARKROYAL COLLECTION KL.
Chef Koji Fukuda is currently the Executive Chef at a 5-star hotel in Tokyo. He has lived in Australia and New Zealand for 7 years, and as a Lambassador, he presented a feast of Japanese cuisine and Aussie lamb and beef. The Japanese dishes, which included plenty of Aussie lamb and beef, were nostalgic yet new to me, such as lamb miso Onigiri and Genghis Khan yakisoba noodles.
You can enjoy these tastes at the hotel’s buffet and course dinners until May 25.

My photos:
From Buffet Menu at Thyme
Lamb chop/ Lamb Gyoza/ Lamb Miso Onigiri
/ Hokkaido style Genghis Khan Yakisoba/ Hokkaido style zangi karaage (Lamb)/ Beef Sushi Roll/ Slim beef strip tempura/ Kyoto Style Kitsune Udon (Beef)/ Beef Gyudon

𝐀 𝐓𝐚𝐬𝐭𝐞 𝐨𝐟 𝐉𝐚𝐩𝐚𝐧
𝗧𝗵𝘆𝗺𝗲 | 𝗣𝗔𝗥𝗞𝗥𝗢𝗬𝗔𝗟 𝗖𝗢𝗟𝗟𝗘𝗖𝗧𝗜𝗢𝗡 𝗞𝘂𝗮𝗹𝗮 𝗟𝘂𝗺𝗽𝘂𝗿 @parkroyalcollectionkl @koji_chef
-The Great Meat-Up buffet dinner from 20 - 22 May 2025 | MYR185 nett
-Fabulous Meat & Seafood buffet dinner from 23 - 25 May 2025 | MYR238 nett

𝗣𝗮𝗰𝗶𝗳𝗶𝗰 𝗟𝗼𝘂𝗻𝗴𝗲 | 𝗣𝗮𝗻 𝗣𝗮𝗰𝗶𝗳𝗶𝗰 𝗦𝗲𝗿𝘃𝗶𝗰𝗲𝗱 𝗦𝘂𝗶𝘁𝗲𝘀 𝗞𝘂𝗮𝗹𝗮 𝗟𝘂𝗺𝗽𝘂𝗿
-5-Course Wine Dinner on 25 May 2025 | MYR368 nett

Promotion:
Special buffet 20% off
https://eshop-prckul.panpacific.com/

Reservation:
WhatsApp: +6010 229 7156
email: [email protected].

Discover more about this exclusive dining experience: https://tinyurl.com/ye8sdrrz

パークロイヤルコレクションKLで行われた、オージービーフ&ラムのコラボダイニングイベントに出席しました。
現在東京の5つ星ホテルで総料理長を務めている福田浩二シェフ。オーストラリアとニュージーランドに7年住んだことがあり、ラムバサダー(Lamb + ambassador )として、 和食とオージーラムとビーフの饗宴を披露してくれました。ふんだんにオージーラムとビーフを取り入れた和食は、ラム味噌おにぎりやジンギスカン焼きそばなど、懐かしい中にも新しさのある料理たち。
5月25日まで、ホテルのビュッフェやコースディナーでこれらの味が楽しめます。

#PARKROYALCOLLECTIONKL #Thyme #lambbassador #ATasteOfJapan #HotelBuffet #kojifukuda #AussieLamb #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

https://www.instagram.com/reel/DJ6Al7Py_ZZ/?igsh=NTlmZzh0anJnNW1p

#EventReport #Hotelbuffetkl #parkroyalcollectionkl #thyme #lambbassador #ATasteOfJapan #hotelbuffet #kojifukuda #aussielamb #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

2025-05-19 14:11:42

AZABU X GRAND HYATT KL

AZABU X GRAND HYATT KL
Sake, Uni & Caviar Tasting Dinner
@At Level 5 The Hidden Place, Grand Hyatt KL
No Pork, No Lard

What a special evening! A sushi omakase dinner for just eight guests at a time, in a hidden location within the hotel.
This weekend-only collaboration between Grand Hyatt and Sushi Azabu begins with a welcome drink on the 38th floor, followed by a move to the 5th floor. There, a spot-lit counter with only eight seats appears in a space not usually open to hotel guests. Chef Markey (Masaki Arakawa) of Sushi Azabu presents an authentic Edo-mae sushi course.
Using fish from Toyosu market, he slices with a sword-like knife right in front of you. Watching his precise movements is almost as special as tasting the sushi itself.
The sake pairing includes a Nigori aperitif and three types of sake served freely throughout the meal.
Alcohol-free options are also available. Chef Markey, likely the only Japanese-Muslim sushi chef in the world, creates traditional flavors without alcohol.
Come and share this unforgettable dinner with someone special!

My photos:
-Welcome drink at ThirtyEight
-17 Course Sushi Omakase + sake pairing ( free-flow) RM788nett at Level5
Appetiser/ Sashimi/ Side dish/ Hot Dish/
Sushi 11pc/ Miso Soup/ Dessert/

AZABU X GRAND HYATT KL
Sake, Uni & Caviar Tasting Dinner
@ At Level 5 The Hidden Plate, Grand Hyatt KL
@grandhyattkualalumpur @azabu.kl @markey611 @thirty8kl
-Every Friday & Saturday
-From RM600 /pax
-First Seating: 6:00 PM | Six seatings �-Second Seating: 8:00 PM | Eight seatings

Detail & Reservation ( 3days in advance):
https://vouchers.hyatt.com/KUAGH/events/A1008803?lang

なんて特別な夜なんでしょう!一度に8人だけが楽しめる、ホテルの中の非公開の場所での寿司おまかせディナー。
グランドハイアットと寿司麻布の週末限定コラボディナーは、38階のラウンジでウェルカムドリンクをいただいた後、5階に移動。本来はホテルとして一般公開していない場所に突如現れた、スポットライトで照らされた8席のみのカウンター。そこで寿司麻布のMarkey ( 荒川大樹)シェフによる本格江戸前寿司のおまかせコースをいただきます。豊洲市場からの新鮮な魚を刀のような包丁で目の前で切り、お寿司を握る真剣な所作を眺める。おいしいのはもちろんですが、これらの職人の技をじっくりと楽しめるのもこの上ない体験となるでしょう。
お酒のペアリングコースは、食前酒の濁り酒とコースに合わせた3種のお酒をフリーフローでいただけます。
お酒なしでじっくりお寿司を味合うのもよし。というのも、Markey シェフはおそらく世界で唯一の、日本人でムスリムの寿司職人。本物の寿司を知り尽くしているから、アルコールを使わずに本物の日本のお寿司の味を作りあげることができます。誰もが心から楽しめる特別なディナー体験を、大切な人とぜひ!

#GrandHyattKualaLumpur #Azabukl #sushikl #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #DineWithChef2025

https://www.instagram.com/reel/DJ1nkyRSqh-/?igsh=YnVqM3B6b29teWxt

#GrandHyattKualaLumpur #AzabuKL #sushikl #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #dinewithchef2025

2025-05-19 13:55:50

AZABU X GRAND HYATT KL

AZABU X GRAND HYATT KL
Sake, Uni & Caviar Tasting Dinner
@At Level 5 The Hidden Place, Grand Hyatt KL
No Pork, No Lard

What a special evening! A sushi omakase dinner for just eight guests at a time, in a hidden location within the hotel.
This weekend-only collaboration between Grand Hyatt and Sushi Azabu begins with a welcome drink on the 38th floor, followed by a move to the 5th floor. There, a spot-lit counter with only eight seats appears in a space not usually open to hotel guests. Chef Markey (Masaki Arakawa) of Sushi Azabu presents an authentic Edo-mae sushi course.
Using fish from Toyosu market, he slices with a sword-like knife right in front of you. Watching his precise movements is almost as special as tasting the sushi itself.
The sake pairing includes a Nigori aperitif and three types of sake served freely throughout the meal.
Alcohol-free options are also available. Chef Markey, likely the only Japanese-Muslim sushi chef in the world, creates traditional flavors without alcohol.
Come and share this unforgettable dinner with someone special!

My photos:
-Welcome drink at ThirtyEight
-17 Course Sushi Omakase + sake pairing ( free-flow) RM788nett at Level5
Appetiser/ Sashimi/ Side dish/ Hot Dish/
Sushi 11pc/ Miso Soup/ Dessert/

AZABU X GRAND HYATT KL
Sake, Uni & Caviar Tasting Dinner
@ At Level 5 The Hidden Plate, Grand Hyatt KL
@grandhyattkualalumpur @azabu.kl @markey611 @thirty8kl
-Every Friday & Saturday
-From RM600 /pax
-First Seating: 6:00 PM | Six seatings
-Second Seating: 8:00 PM | Eight seatings

Detail & Reservation ( 3days in advance):
https://vouchers.hyatt.com/KUAGH/events/A1008803?lang

なんて特別な夜なんでしょう!一度に8人だけが楽しめる、ホテルの中の非公開の場所での寿司おまかせディナー。
グランドハイアットと寿司麻布の週末限定コラボディナーは、38階のラウンジでウェルカムドリンクをいただいた後、5階に移動。本来はホテルとして一般公開していない場所に突如現れた、スポットライトで照らされた8席のみのカウンター。そこで寿司麻布のMarkey ( 荒川大樹)シェフによる本格江戸前寿司のおまかせコースをいただきます。豊洲市場からの新鮮な魚を刀のような包丁で目の前で切り、お寿司を握る真剣な所作を眺める。おいしいのはもちろんですが、これらの職人の技をじっくりと楽しめるのもこの上ない体験となるでしょう。
お酒のペアリングコースは、食前酒の濁り酒とコースに合わせた3種のお酒をフリーフローでいただけます。
お酒なしでじっくりお寿司を味合うのもよし。というのも、Markey シェフはおそらく世界で唯一の、日本人でムスリムの寿司職人。本物の寿司を知り尽くしているから、アルコールを使わずに本物の日本のお寿司の味を作りあげることができます。誰もが心から楽しめる特別なディナー体験を、大切な人とぜひ!

azabu.kl

#GrandHyattKualaLumpur #Azabukl #sushikl #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #DineWithChef2025

2025-04-27 04:56:11

#EventKL #hotelKL

#EventKL #hotelKL
Dine With Chef 2025 @ Grand Hyatt Kuala Lumpur
No Pork, No Lard
Grand Hyatt Kuala Lumpur's popular "Dine With Chef 2025" event will be held this May, bringing together the best chefs from Kuala Lumpur's Hyatt hotels as well as Poland, Singapore, Indonesia, and Malaysia for a month-long event. City Centre Kuala Lumpur, as well as Park Hyatt and Hyatt Regency, which will open this year.
This year's theme is "Newstalgia: Rebuilding Memories”. A gastronomic journey of the senses, with new surprises and refinements added to memorable flavors. Each dish will tell its own story as told by the chefs.
I attended the media preview of the event. Park Hyatt Chef Holger’s Calamansi chocolate cake was an impressive 5 meters long!
Don't miss this month-long gastronomic extravaganza!

Dine With Chef 2025 At Grand Hyatt Kuala Lumpur
@grandhyattkualalumpur
Contact:
1 - 31 May
Participate hotel:
@hyattcentriccitycentre_kl @parkhyatt_kl @hyattregencyklmidtown
View event schedule!
https://www.hyatt.com/grand-hyatt/en-US/kuagh-grand-hyatt-kuala-lumpur/dine-with-chef

グランド ハイアット KLの人気イベント「Dine With Chef 2025」が今年5月に開催決定。1ヶ月に渡り、クアラルンプールのHyatt系ホテルに加え、ポーランド、シンガポール、インドネシア、マレーシアの名シェフたちが集結します。Hyatt Centric City Centre Kuala Lumpurや、今年開業予定のPark Hyatt、Hyatt Regencyからも参加します。
今年のテーマは「Newstalgia(ニュースタルジア):記憶の再構築」。思い出の味に、新しい驚きと洗練を加えた五感の美食旅。シェフたちの語りと共に、一皿ごとのストーリーをお楽しみいただけます。
今回私は、メディアプレビューに参加しました。パークハイアットのシェフHolgerによるカラマンシーチョコレートケーキは5メートルの長さで圧巻!
1ヶ月にわたる美食の祭典をお見逃しなく!

#grandhyattkualalumpur #DineWithChef #HyattCentricCityCentreKL #parkhyattkualalumpur #hyattregencykl
#mediapreview #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

https://www.instagram.com/reel/DI7wThYy0WJ/?igsh=M2o0ZWNrNHkxMXUx

#eventkl #hotelkl #GrandHyattKualaLumpur #DineWithChef #HyattCentricCityCentreKL #ParkHyattKualaLumpur #hyattregencykl #mediapreview #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

2025-04-27 04:49:24

#EventKL #hotelKL

#EventKL #hotelKL
Dine With Chef 2025 @ Grand Hyatt Kuala Lumpur
No Pork, No Lard
Grand Hyatt Kuala Lumpur's popular "Dine With Chef 2025" event will be held this May, bringing together the best chefs from Kuala Lumpur's Hyatt hotels as well as Poland, Singapore, Indonesia, and Malaysia for a month-long event. City Centre Kuala Lumpur, as well as Park Hyatt and Hyatt Regency, which will open this year.
This year's theme is "Newstalgia: Rebuilding Memories”. A gastronomic journey of the senses, with new surprises and refinements added to memorable flavors. Each dish will tell its own story as told by the chefs.
I attended the media preview of the event. Park Hyatt Chef Holger’s Calamansi chocolate cake was an impressive 5 meters long!
Don't miss this month-long gastronomic extravaganza!

Dine With Chef 2025 At Grand Hyatt Kuala Lumpur
@grandhyattkualalumpur
Contact:
1 - 31 May
Participate hotel:
@hyattcentriccitycentre_kl @parkhyatt_kl @hyattregencyklmidtown
View event schedule!
https://www.hyatt.com/grand-hyatt/en-US/kuagh-grand-hyatt-kuala-lumpur/dine-with-chef

グランド ハイアット KLの人気イベント「Dine With Chef 2025」が今年5月に開催決定。1ヶ月に渡り、クアラルンプールのHyatt系ホテルに加え、ポーランド、シンガポール、インドネシア、マレーシアの名シェフたちが集結します。Hyatt Centric City Centre Kuala Lumpurや、今年開業予定のPark Hyatt、Hyatt Regencyからも参加します。
今年のテーマは「Newstalgia(ニュースタルジア):記憶の再構築」。思い出の味に、新しい驚きと洗練を加えた五感の美食旅。シェフたちの語りと共に、一皿ごとのストーリーをお楽しみいただけます。
今回私は、メディアプレビューに参加しました。パークハイアットのシェフHolgerによるカラマンシーチョコレートケーキは5メートルの長さで圧巻!
1ヶ月にわたる美食の祭典をお見逃しなく!

#grandhyattkualalumpur #DineWithChef #HyattCentricCityCentreKL #parkhyattkualalumpur #hyattregencykl
#mediapreview #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

#eventkl #hotelkl #GrandHyattKualaLumpur #DineWithChef #HyattCentricCityCentreKL #ParkHyattKualaLumpur #hyattregencykl #mediapreview #マレーシア移住 #クアラルンプール生活

2025-04-24 16:38:47

@iichiko.shochu #EventReport #cocktail

@iichiko.shochu #EventReport #cocktail
iichiko Shochu Masterclass with Sanwa Shurui from Oita, Japan
By Makoto House Malaysia
At Ikiya 2.0 @ikiya.2.0

Probably Everyone in Japan knows the No. 1 brand of shochu, "Iichiko."
Ever since I was a child, my father usually drank it and it was a common drink in our house.
In 1979, Sanwa Shuzui of Oita Prefecture created Iichiko, a barley shochu made from 100% barley malt, with an aromatic and refreshing taste that revolutionized the image of shochu and spread its fans throughout Japan.
The shochu master class and tasting was held at Ikiya2.0 by Sanwa Shuzui, the manufacturer, and I attended.
I was surprised to see such a large variety of iichiko.
Among them, iichiko Saiten is a 43% alcohol shochu developed for cocktails. It was only sold overseas, but this year it is also available in Japan. The powerful flavor of shochu can be blended with soda water and other ingredients to create a new taste in cocktails. It is also an excellent combination with sweet and sour fruits.
Tumugi is also a shochu version of gin, so to speak, and is a new spirit "Wa-Pritz. It is brewed with yuzu, citrus and mint from all over Japan.
When you make a gin and tonic with it, the shochu flavor is added to make it interesting.
We hope you will try this new Japanese flavor!

iichiko Official Importer & Distrubutor
Makoto House Malaysia @makotohousemy
https://linktr.ee/makotohouse?

iichiko Global @iichiko.shochu
https://linkin.bio/iichiko/

おそらく日本で誰もが知っている焼酎のNo1ブランド「いいちこ。」
子供の頃から、普段父が飲んでいて、家に当たり前にある飲み物でした。
1979年、大分県の三和酒類が麦麹100%で造り上げた麦焼酎「いいちこ」は、香り高く、すっきりとした味わいで、焼酎のイメージを一新し、日本中ににファンを広げました。
今回、製造元の三和酒類株式会社による焼酎マスタークラスと試飲会がIkiya2.0で開催され、参加してきました。
こんなにたくさんの種類の「いいちこ」があるとは驚きました。
中でも、iichiko Saiten はカクテル用に開発された、アルコール度数43度の焼酎。海外のみの販売でしたが、今年日本でも販売開始。パワフルな焼酎の旨みがソーダ水などとブレンドしてカクテルになることで、新しい味わいが生まれます。甘酸っぱいフルーツとの組み合わせも抜群。
また、Tumugiはいわばジンの焼酎版で、新しいスピリッツ「和プリッツ」。日本各地の柚子やシトラス、ミントを加えて醸造しています。
ジントニックをこれで作ると、焼酎の風味も加わり面白い。
新しい和の味わいをぜひ試してください!

@iichiko.shochu @iichiko.official @iichiko_saiten @makotohousemy @makotoyasg @yiimin @ikiya.2.0
#iichiko #iichikosaiten #makotohouse #cocktail #wapirits #ikiya #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #いいちこ #三和酒類 

Check many articles!
Instagram: @yoshiko_lifeistravel
Facebook: Malaysia Review マレーシアレビュー

https://www.instagram.com/reel/DI0kXXEShYM/?igsh=bmNuMHdobWhkdXc1

#EventReport #Cocktail #iichiko #iichikosaiten #makotohouse #Cocktail #wapirits #ikiya #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #いいちこ #三和酒類