User: jbgourmet

ID
1
Username
jbgourmet
E-Mail Address
[email protected]

Posts

Tags Body Created Updated
["#PyroDining","#woodfiregrill","#damansarakim","#マレーシア移住","#クアラルンプール生活","#薪焼きレストラン"] @pyro.damansara Pyro @ Damansara, PJ No Pork, No Lard Pyro, a wood-fired restaurant in Damansara, opened 2 years ago and is already receiving high praise. The food prepared by Chef Louis, a flame specialist who trained at Burnt Ends, a famous wood-fired restaurant in Singapore, as well as other famous restaurants in Netherlands and Spain, is excellent, perfectly cooked to bring out the best flavor of the ingredients. He purchases the best ingredients of the day at the market every day and updates his menu frequently. The juiciness, texture, and flavor of the ingredients are served at their best, and each dish is so delicious that it leaves a strong impression. The dishes are fragrant and aromatic but not overly burnt, and the ingredients are fully presented. Juicy oysters, abalone and octopus cooked at a low temperature for 40 minutes, asparagus with a pile of truffles, flatbread with the aroma and flavor of the sea, and truffle rice from the back menu were beautiful, delicious, and blissful. The restaurant's modern, relaxed atmosphere makes for a wonderful dining experience as you watch the food being prepared and the flames blazing over the long counter. My photos: -Oyster In Fire Ember & House Special RM28/pc -US Pacific Oyster & Yuzu Mignoette RM28/pc -Seaside dip & flat bread & Ikura RM30 -Hamachi Tartare & Caviar RM30/pc -Asparagus & Burnt Cream, Crumble RM28 + TRUFFLE -Spanish Octopus Leg & Abalone Fermented sweet chilli RM130 -Mayura Signature MB9 Striploin RM2/1g -TRUFFLE RICE RM60 Pyro @pyro.damansara Off day: Wednesday Opening hours: Thu-Tue 6pm-11pm Address: 44, Jalan SS 20/10, Damansara Kim, 47400 Petaling Jaya, Selangor Reservation Tel/ WhatsApp: 010-365-1353 約2年前にオープンし、すでに高い評価を得ているダマンサラにある薪焼きレストランPyro。私が大好きな系統の料理で、期待して訪れました。 シンガポールの薪焼きレストランの名店「Burnt Ends」をはじめ、オランダやスペインの名店で修行をした炎のスペシャリスト、シェフLouis が手掛ける料理は、完璧な火入れで素材の味を最大限に引き出した素晴らしいものでした。 毎日市場でその日の最高に良い状態の食材を仕入れ、頻繁にメニューを更新しているそう。 素材のジューシーさ、食感、風味が最高の状態で提供される料理は、1品1品が強烈に印象に残るおいしさ。香ばしく香り高いけど焦げ感が強すぎない、素材を全面に押し出した料理たち。ジューシーな牡蠣や、40分低温調理した鮑とタコ、山盛りのトリュフをかけてもらった食感も楽しいアスパラガス、海の香りと旨みのフラットブレッド、裏メニューのトリュフライスなど、美しく、美味しく、至福の時間でした。 モダンで落ち着いた雰囲気で、長いカウンター越しに調理の様子と燃え上がる炎を見ながら、素晴らしい食事体験ができるレストランです。 #pyrodining #woodfiregrill #damansarakim #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #薪焼きレストラン  https://www.instagram.com/reel/DMrsWUTSB1Q/?igsh=N3pxa2JnZ3pkN2hr 2025-07-29 07:53:26 2025-07-29 09:15:04
["#PyroDining","#woodfiregrill","#damansarakim","#マレーシア移住","#クアラルンプール生活","#薪焼きレストラン"] Pyro @ Damansara, PJ No Pork, No Lard Pyro, a wood-fired restaurant in Damansara, opened 2 years ago and is already receiving high praise. The food prepared by Chef Louis, a flame specialist who trained at Burnt Ends, a famous wood-fired restaurant in Singapore, as well as other famous restaurants in Netherlands and Spain, is excellent, perfectly cooked to bring out the best flavor of the ingredients. He purchases the best ingredients of the day at the market every day and updates his menu frequently. The juiciness, texture, and flavor of the ingredients are served at their best, and each dish is so delicious that it leaves a strong impression. The dishes are fragrant and aromatic but not overly burnt, and the ingredients are fully presented. Juicy oysters, abalone and octopus cooked at a low temperature for 40 minutes, asparagus with a pile of truffles, flatbread with the aroma and flavor of the sea, and truffle rice from the back menu were beautiful, delicious, and blissful. The restaurant's modern, relaxed atmosphere makes for a wonderful dining experience as you watch the food being prepared and the flames blazing over the long counter. My photos: -With head chef Louis @louisngooi &one of boss, Hoong Sheng -Oyster In Fire Ember & House Special RM28/pc -US Pacific Oyster & Yuzu Mignoette RM28/pc -Seaside dip & flat bread & Ikura RM30 -Hamachi Tartare & Caviar RM30/pc -Asparagus & Burnt Cream, Crumble RM28 + TRUFFLE -Spanish Octopus Leg & Abalone Fermented sweet chilli RM130 -Mayura Signature MB9 Striploin RM2/1g -TRUFFLE RICE RM60 Pyro @pyro.damansara Off day: Wednesday Opening hours: Thu-Tue 6pm-11pm Address: 44, Jalan SS 20/10, Damansara Kim, 47400 Petaling Jaya, Selangor Reservation Tel/ WhatsApp: 010-365-1353 約2年前にオープンし、すでに高い評価を得ているダマンサラにある薪焼きレストランPyro。私が大好きな系統の料理で、期待して訪れました。 シンガポールの薪焼きレストランの名店「Burnt Ends」をはじめ、オランダやスペインの名店で修行をした炎のスペシャリスト、シェフLouis が手掛ける料理は、完璧な火入れで素材の味を最大限に引き出した素晴らしいものでした。 毎日市場でその日の最高に良い状態の食材を仕入れ、頻繁にメニューを更新しているそう。 素材のジューシーさ、食感、風味が最高の状態で提供される料理は、1品1品が強烈に印象に残るおいしさ。香ばしく香り高いけど焦げ感が強すぎない、素材を全面に押し出した料理たち。ジューシーな牡蠣や、40分低温調理した鮑とタコ、山盛りのトリュフをかけてもらった食感も楽しいアスパラガス、海の香りと旨みのフラットブレッド、裏メニューのトリュフライスなど、美しく、美味しく、至福の時間でした。 モダンで落ち着いた雰囲気で、長いカウンター越しに調理の様子と燃え上がる炎を見ながら、素晴らしい食事体験ができるレストランです。 #pyrodining #woodfiregrill #damansarakim #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #薪焼きレストラン 2025-07-29 07:48:32 2025-07-29 09:15:04
["#bennsethicoa","#malaysiacacao","#beantobarchocolate","#dubaichocolate","#マレーシア移住","#ビーントゥーバー","#マレーシアチョコレート"] 11 Type of Malaysia Cacao Chocolate @ Benns Ethicoa Price: 86g RM14.9 - RM16.9 Experience the artistry of fine chocolate with eleven exquisite new creations, crafted using premium Malaysian cacao and carefully curated by Benns Ethicoa. Each piece tells a story of craftsmanship and purity—from zero-sugar, unsweetened bars for the true cacao purist, to wholesome vegan options made with nothing but Malaysian cacao, organic cacao butter, and natural cane sugar. Indulge in the fruity brightness of 50% cacao blends, the silky richness of dark milk chocolate, or the irresistible depth of praline-filled delights. Discover bold combinations like sea salt dark chocolate, or the surprising crunch of white chocolate adorned with toasted sesame. Which of these thoughtfully made flavors will become your new favorite? Benns Ethicoaが厳選した、マレーシア産カカオを贅沢に使用した11種の新作チョコレートが登場。 一粒ひと粒に、素材と技術へのこだわりが詰まっています。 カカオ本来の風味を楽しめる砂糖不使用のピュアなチョコレートから、マレーシア産カカオ・オーガニックカカオバター・きび糖のみで作られた、体にやさしいヴィーガンチョコレートまで、多彩なラインアップをご用意しました。 フルーティーな味わいが特徴の50%カカオ、なめらかでコク深いダークミルクチョコレート、芳醇なプラリネが詰まった贅沢な一粒も。 海塩がアクセントのダークチョコレートや、香ばしいごまをまとったホワイトチョコレートなど、個性あふれるフレーバーも見逃せません。 あなたのお気に入りの一粒は、どれですか? お土産やギフトにも最適です。 【Where we can buy?】 On Sale from 1st August - Isetan KLCC From 15 August - Central Market Benns Ethicoa @bennsethicoa https://www.bennsethicoa.com/ ※ 11 type of Malaysia Cacao Chocolare 11種のマレーシアカカオチョコレート 1. 0% Sugar Vegan Dark Chocolate Buttons 2. 70% Vegan dark chocolate Buttons 3. 60% Celtic Seasalt Vegan Dark Chocolate buttons 4. 50% Dark Milk Strawberry Praline Chocolate Buttons 5. 50% Dark Milk Mango Praline Chocolate Buttons 6. 50% Dark Milk Hazelnut Praline Chocolate Buttons 7. 50% Dark Milk Durian Praline Chocolate Buttons 8. 50% Dark Milk Chilli Praline Chocolate Buttons 9. 50% Dark Milk Lemon Praline Chocolate Buttons 10. 50% Dark Milk Sichuan Mala Praline Chocolate Buttons 11. Sesame White Chocolate Buttons #bennsethicoa #malaysiacacao #beantobarchocolate #dubaichocolate #マレーシア移住 #ビーントゥーバー #マレーシアチョコレート  https://www.instagram.com/reel/DMmoNtKypJX/?igsh=MWZhMzVoeDVzeHVjcQ== 2025-07-27 08:02:20 2025-07-28 13:44:22
["#RitzCarltonKL","#puttinontheritz","#Liyen","#MarriottBonvoy","#RCMemories","#MichelinHotels","#マレーシア移住","#クアラルンプール生活","#リッツカールトン","#ミシュランセレクティッド"] Li Yen 麗苑@ The Ritz-Carlton Kuala Lumpur Non Halal Selected by the Michelin Guide, Li Yen at The Ritz-Carlton Kuala Lumpur is renowned as one of the city’s finest Cantonese restaurants, celebrated for its elegant ambiance and exceptional culinary artistry. Now until the end of September, experience a limited-time Chiu Chow cuisine showcase by Chef Alex, born in Hong Kong and shaped by his early passion for cooking. He trained under Master Chef Chan Tung, a legend in Chiu Chow cuisine, and has since perfected the techniques of this rich culinary tradition. Of the nine dishes we tried this time, the Oyster omelette was a big hit with everyone. The oysters are fresh and fragrant, Every time you take a bite, the mellow flavor spreads. The fish maw, minced pork, and Chinese cabbage in broth was also very tasty, with a refreshing yet deep flavor. The fried chicken with Chinese spices was a new taste that went well with the crispy fried coriander. My photos: -潮州炸蝦蟹棗 CHIU CHOW DEEP-FRIED PRAWN AND CRABMEAT BALLS -鹵水拼盤(鸭,花肉,蛋,豆腐) A COMBINATION OF SLOW-BRAISED DUCK, PORK FILLETS, EGG AND BEAN CURD -碧綠川椒雞 STIR-FRIED CHICKEN WITH CHINESE SPICES AND SPRING ONIONS -汕頭香煎蠔烙 TRADITIONAL CHIU CHOW OYSTER OMELETTE -津白肉碎煮魚鰾 DRIED FISH MAW COOKED WITH MINCED PORK AND CHINESE CABBAGE IN SUPERIOR STOCK -方魚百合炒芥蘭 STIR-FRIED KAILAN WITH FRESH LILY BULBS AND DRIED HALIBUT -欖菜肉碎四季豆 STIR-FRIED SNAP BEANS WITH MINCED PORK AND PRESERVED OLIVE LEAVES -方魚肉碎粥 CHIU CHOW RICE PORRIDGE WITH MINCED PORK AND DRIED HALIBUT -清甜糖水 DOUBLE-BOILED SWEETENED RED DATES, SNOW FUNGUS, WATER CHESTNUTS AND GINKGO NUTS Li Yen 麗苑 @ritzcarltonkualalumpur Level 2, The Ritz-Carlton Kuala Lumpur Opening hours: Lunch: Mon-Sat 12pm-3pm/ Sun & PH 10:30am-3pm Dinner: 6:30pm-10pm Daily Reservation (Tel/ WhatsApp): + 60 18 623 0038 ミシュランセレクティッド2025にも選ばれた、クアラルンプール屈指の広東料理レストラン「Li Yen 麗苑」。リッツ・カールトンの中にあり、上質な空間と一流の味わいで、世界中の美食家たちを魅了しています。 現在、9月末までの期間限定で、香港出身のシェフAlex によるスペシャル潮州料理メニューを提供中。幼い頃から兄弟のために料理を作り、地元の厨房で経験を重ねたシェフ・アレックスは、潮州料理の巨匠・陳東(Chan Tung)氏のもとで伝統技法を学び、その技を極めました。 その彼が贈るのは、伝統と革新が融合した潮州料理の真髄。今回9品をいただきましたが、オイスターオムレツは誰もが大絶賛。香ばしく、ぎっしり入った新鮮な牡蠣。ひとくち噛み締める度に芳醇な旨みが広がります。フィッシュマウ(魚の浮袋)と豚ひき肉、白菜のスープ煮もさっぱりした中に深い味わいがありとても美味しかったです。鶏肉の中華スパイス揚げは、パリパリに揚げた香菜との相性がよく、新しい味わいでした。 #RitzCarltonKL #PuttinOnTheRitz #liyen #MarriottBonvoy #RCMemories #MichelinHotels #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #リッツカールトン #ミシュランセレクティッド 2025-07-26 10:32:21 2025-07-28 13:44:22
["#RitzCarltonKL","#puttinontheritz","#Liyen","#MarriottBonvoy","#RCMemories","#MichelinHotels","#マレーシア移住","#クアラルンプール生活","#リッツカールトン","#ミシュランセレクティッド"] Li Yen 麗苑@ The Ritz-Carlton Kuala Lumpur Non Halal Selected by the Michelin Guide, Li Yen at The Ritz-Carlton Kuala Lumpur is renowned as one of the city’s finest Cantonese restaurants, celebrated for its elegant ambiance and exceptional culinary artistry. Now until the end of September, experience a limited-time Chiu Chow cuisine showcase by Chef Alex, born in Hong Kong and shaped by his early passion for cooking. He trained under Master Chef Chan Tung, a legend in Chiu Chow cuisine, and has since perfected the techniques of this rich culinary tradition. Of the nine dishes we tried this time, the Oyster omelette was a big hit with everyone. The oysters are fresh and fragrant, Every time you take a bite, the mellow flavor spreads. The fish maw, minced pork, and Chinese cabbage in broth was also very tasty, with a refreshing yet deep flavor. The fried chicken with Chinese spices was a new taste that went well with the crispy fried coriander. Li Yen 麗苑 @ritzcarltonkualalumpur Level 2, The Ritz-Carlton Kuala Lumpur Opening hours: Lunch: Mon-Sat 12pm-3pm/ Sun & PH 10:30am-3pm Dinner: 6:30pm-10pm Daily Reservation (Tel/ WhatsApp): + 60 18 623 0038 ミシュランセレクティッド2025にも選ばれた、クアラルンプール屈指の広東料理レストラン「Li Yen 麗苑」。リッツ・カールトンの中にあり、上質な空間と一流の味わいで、世界中の美食家たちを魅了しています。 現在、9月末までの期間限定で、香港出身のシェフAlex によるスペシャル潮州料理メニューを提供中。幼い頃から兄弟のために料理を作り、地元の厨房で経験を重ねたシェフ・アレックスは、潮州料理の巨匠・陳東(Chan Tung)氏のもとで伝統技法を学び、その技を極めました。 その彼が贈るのは、伝統と革新が融合した潮州料理の真髄。今回9品をいただきましたが、オイスターオムレツは誰もが大絶賛。香ばしく、ぎっしり入った新鮮な牡蠣。ひとくち噛み締める度に芳醇な旨みが広がります。フィッシュマウ(魚の浮袋)と豚ひき肉、白菜のスープ煮もさっぱりした中に深い味わいがありとても美味しかったです。鶏肉の中華スパイス揚げは、パリパリに揚げた香菜との相性がよく、新しい味わいでした。 #RitzCarltonKL #PuttinOnTheRitz #liyen #MarriottBonvoy #RCMemories #MichelinHotels #マレーシア移住 #クアラルンプール生活 #リッツカールトン #ミシュランセレクティッド https://www.instagram.com/reel/DMkRyLCSWm2/?igsh=eXpmNHBvcmY4bnI2 2025-07-26 10:17:35 2025-07-28 13:44:22